EPL 19 토트넘 vs 울버햄턴 경기 후의 해외 반응
먼저 EPL 19 토트넘 vs 울버햄턴 경기 내용을 보지 못하신 분은 아래의 링크
글을 통하여 요약한 내용을 읽어보시기 바랍니다.
먼저 토트넘 팬들의 반응입니다.
-
Another frustrating draw. We just can't seem to close games anymore.
Ange needs to figure this out fast.
(또 한 번의 답답한 무승부다. 우리는 이제 경기를 마무리 짓지 못하는 것 같다. 앙지가 이 문제를 빨리 해결해야 한다.) -
Son missing the penalty was the turning point. We should have been 3-1
up by halftime!
(손흥민의 페널티 실축이 결정적인 전환점이었다. 전반전에 3-1로 앞섰어야 했다!) -
Why do we always concede late goals? It's becoming a pattern.
(왜 우리는 항상 막판에 실점하는 걸까? 이제는 패턴처럼 되고 있다.) -
Bentancur was brilliant today, but the rest of the team looked lost in
the second half.
(벤탄쿠르는 오늘 훌륭했지만, 나머지 선수들은 후반전에 길을 잃은 것 같았다.) -
Strand Larsen's goal was class, but our defense gave him way too much
space.
(스트란드 라르센의 골은 수준급이었지만, 우리의 수비가 그에게 너무 많은 공간을 내줬다.)
-
How many more times are we going to see Sarr miss sitters? That header
in injury time was painful to watch.
(사르가 결정적인 기회를 놓치는 것을 앞으로 몇 번이나 더 봐야 할까? 추가 시간에 그 헤더는 정말 보기 고통스러웠다.) -
This team has no killer instinct. We keep dropping points at home.
(이 팀은 결정적인 본능이 없다. 우리는 홈에서 계속 승점을 잃고 있다.) -
I can't believe we let Wolves come back into this game. Typical Spursy
performance.
(울버햄턴이 이 경기에 다시 돌아오게 했다는 게 믿기지 않는다. 전형적인 토트넘다운 경기였다.) -
Ange's substitutions were questionable again. Why take off Son and
Johnson so early?
(앙지의 교체는 또다시 의문스러웠다. 왜 손흥민과 존슨을 그렇게 일찍 뺐을까?) -
Reguilon and Werner on the left side in 2024... what has this club
become?
(2024년에 레길론과 베르너가 왼쪽에서 뛰다니... 이 클럽은 대체 뭐가 된 걸까?)
-
We need reinforcements in January, especially in defense. This squad
isn’t good enough.
(우리는 1월에 보강이 필요하다, 특히 수비에서. 이 스쿼드는 충분히 좋지 않다.) -
Fraser Forster has been decent, but we really miss Vicario in goal.
(프레이저 포스터는 괜찮았지만, 우리는 정말로 골키퍼 비카리오가 그립다.) -
Daniel Levy needs to step up and take responsibility for this mess.
(다니엘 레비는 나서서 이 혼란에 대한 책임을 져야 한다.) -
At least Bentancur is back and scoring goals, but it's not enough to
carry this team.
(적어도 벤탄쿠르가 돌아와 골을 넣고 있지만, 이 팀을 이끌기에는 충분하지 않다.) -
The penalty miss summed up our season: so much promise, so little
execution.
(페널티 실축은 우리의 시즌을 요약한다: 많은 기대, 그러나 실행 부족이다.)
-
Kulusevski had a great assist, but he disappeared for most of the
second half.
(쿨루셉스키는 멋진 어시스트를 했지만, 후반전 대부분 동안 사라졌다.) -
Wolves deserved their point, but we absolutely threw this game away.
(울버햄턴은 승점 1점을 받을 자격이 있었지만, 우리는 완전히 이 경기를 날려버렸다.) -
Johnson’s goal was well-taken, but he needs to be more consistent
overall.
(존슨의 골은 잘 마무리되었지만, 그는 전반적으로 더 꾸준해야 한다.) -
The fans deserve better than this mediocrity week after week.
(팬들은 매주 이런 평범함보다 더 나은 것을 받을 자격이 있다.) -
We’re 11th in the league now—what a way to end the year.
(우리는 이제 리그 11위다—올해를 끝내기에 참 어울리는 방식이다.)
-
Strand Larsen is an absolute gem! What a finish from such a tight
angle.
(스트란드 라르센은 정말 보석 같은 선수야! 그런 좁은 각도에서의 마무리는 정말 대단했어.) -
Hwang Hee-Chan keeps delivering when it matters. That first goal was
pure class.
(황희찬은 중요한 순간마다 해내고 있어. 첫 번째 골은 정말 수준급이었어.) -
Pereira has completely transformed this team. We’re finally playing
with confidence.
(페레이라 감독이 이 팀을 완전히 바꿔놨어. 이제야 자신감을 가지고 경기하고 있어.) -
Ait-Nouri was everywhere today. Two assists and constant pressure on
Spurs’ defense.
(아잇-누리는 오늘 경기장에서 어디에나 있었어. 두 개의 어시스트와 토트넘 수비에 계속된 압박을 보여줬지.) -
This draw feels like a win! Coming back against Spurs in their own
stadium is huge.
(이번 무승부는 승리처럼 느껴져! 토트넘의 홈에서 이렇게 따라잡은 건 정말 대단해.)
-
Our counterattacks were deadly today. Tottenham couldn’t handle our
pace.
(오늘 우리의 역습은 정말 치명적이었어. 토트넘은 우리의 속도를 감당하지 못했지.) -
The defense was shaky at times, but we held on when it mattered
most.
(수비가 때때로 불안했지만, 가장 중요한 순간에 버텨냈어.) -
Strand Larsen is proving to be one of the best signings of the
season.
(스트란드 라르센은 이번 시즌 최고의 영입 중 하나임을 증명하고 있어.) -
We’ve taken points from big teams like United and Spurs now—what a
turnaround!
(우리는 이제 맨유와 토트넘 같은 강팀들로부터 승점을 따냈어—정말 놀라운 반전이야!) -
Jose Sa’s penalty save was the moment of the match for me. Kept us
alive.
(호세 사의 페널티킥 선방이 오늘 경기의 하이라이트였어. 우리를 살려냈지.)
-
The team’s spirit under Pereira is incredible. Never giving up until
the final whistle.
(페레이라 감독 아래서 팀의 정신력이 대단해졌어. 마지막 휘슬이 울릴 때까지 절대 포기하지 않아.) -
Matheus Cunha didn’t score, but his work rate and link-up play were
outstanding.
(마테우스 쿠냐는 득점하지 못했지만, 그의 활동량과 연계 플레이는 뛰어났어.) -
This result shows we belong in the Premier League despite our position
on the table.
(이번 결과는 우리가 순위와 상관없이 프리미어리그에 어울리는 팀이라는 걸 보여줘.) -
It’s great to see the team fighting for every ball and showing real
grit.
(팀이 모든 공을 위해 싸우고 진정한 투지를 보여주는 걸 보는 건 정말 멋져.) -
Ait-Nouri deserves man of the match for me—his creativity made all the
difference.
(아잇-누리가 오늘 경기의 MOM(맨 오브 더 매치)이 될 자격이 있어—그의 창의성이 모든 차이를 만들어냈지.)
-
Tottenham underestimated us, and we made them pay for it!
(토트넘이 우리를 과소평가했고, 우리는 그 대가를 치르게 했지!) -
Our away form under Pereira has been fantastic. Another point on the
road!
(페레이라 감독 아래서 우리의 원정 경기력이 환상적이야. 또 하나의 원정 승점을 얻었어!) -
You can see how much this team believes in Pereira’s system—it’s
working wonders.
(이 팀이 페레이라 감독의 시스템을 얼마나 믿고 있는지 보여—정말 기적을 만들어내고 있어.) -
Even when we went behind, I felt like we could come back, and we
did!
(우리가 뒤지고 있을 때조차도 따라잡을 수 있을 것 같았고, 결국 해냈어!) -
This is why I love football—moments like Strand Larsen’s goal make it
all worth it.
(이래서 내가 축구를 사랑해—스트란드 라르센의 골 같은 순간들이 모든 걸 가치 있게 만들어줘.)
👉 (광고 아님) 현존하는 최고의 통신비 할인카드 알아보기
👉 [광고 아니고 진짜!] 테무에서 제품 구매하고 10만 원 받기